• ПЕРЕЛІК ТОВАРІВ ЗА КЛАСАМИ

    Клас 29

    М’ясо, риба, птиця, дичина; м’ясні екстракти; законсервовані, сухі, несирі фрукти та овочі; желе, повидла, компоти; яйця, молоко та молочні продукти; харчова олія і жири

    Порядковий номер Назва товару або послуги

    U А0132 Альгінати харчові

    E A0201    Alginates for food

    F A0321    alginates à usage alimentaire

    U А0205 Анчоуси

    E A0286    Anchovy

    F A0492    anchois

    U А0217 Арахіс оброблений

    E P0186    Peanuts, processed

    F A0651    arachides préparées

    U А0220 Арахісове масло

    E B0806    Butter (Peanut –)

    E P0180    Peanut butter

    F B0354    beurre d’arachides

    U Б0130 Бекон

    E B0014    Bacon

    F L0145    lard

    U Б0185 Білки харчові [альбуміни]

    E A0177    Albumen for food

    F A0272    albumine à usage alimentaire

    U Б0186 Білки харчові [протеїни]

    E P0742    Protein for human consumption

    F P0998    protéine pour l’alimentation humaine

    U Б0192 Білок яєчний

    E W0235    White of eggs

    F B0466    blanc d’oeuf

    U Б0243 Боби законсервовані

    E B0225    Beans, preserved

    F F0141    fèves conservées

    U Б0366 Бульйони

    E B0591    Bouillon

    E B0719    Broth

    F B0715    bouillons

    U Б0367 Бульйони (Складники для готування –)

    E B0593    Bouillon (Preparations for making –)

    F B0717    bouillons (préparations pour faire des –)

    U Б0368 Бульйонні концентрати

    E B0592    Bouillon concentrates

    E B0720    Broth concentrates

    E C0777    Concentrates (Bouillon –)

    E C0778    Concentrates (Broth –)

    F C1117    concentrés [bouillons]

    U В0088 Варення

    E J0012    Jams

    F C1164    confitures

    U В0168 Вершки збиті

    E C1013    Cream (Whipped –)

    E W0225    Whipped cream

    F C1522    crème fouettée

    U В0169 Вершки молочні

    E C1009    Cream [dairy products]

    F C1518    crème [produit laitier]

    U В0560 Водорості (Екстракти харчові з –)

    E W0173    Weed extracts for food

    F A0325    algues (extraits d’–) à usage alimentaire

    U В0561 Водорості (Червоні –) смажені

    E L0089    Laver (Toasted –)

    E T0293    Toasted laver

    F V0034    varech comestible grillé

    U Г0320 Горіхи оброблені

    E N0143    Nuts, prepared

    F N0099    noix préparées

    U Г0327 Горох законсервований

    E P0190    Peas, preserved

    F P0711    pois conservés

    U Г0381 Гриби законсервовані

    E M0484    Mushrooms, preserved

    F C0466    champignons conservés

    U Г0432 Гумос [паста з гороху нут]

    E H0311    Hummus [chickpea paste]

    F H0105    hoummos [pâte de pois chiches]

    U Д0118 Деруни

    E P0595    Potato fritters

    F B0297    beignets aux pommes de terre

    U Д0129 Джеми

    E J0012    Jams

    F C1164    confitures

    U Д0219 Дичина забита

    E G0028    Game, not live

    F C0544    chasse [gibier]

    U Ж0021 Желатина харчова

    E G0098    Gelatine for food

    F G0148    gélatine à usage alimentaire

    U Ж0022 Желе м’ясні

    E M0180    Meat jellies

    F V0220    viande (gelées de –)

    U Ж0024 Желе харчові

    E J0020    Jellies for food

    F G0157    gelées comestibles

    U Ж0039 Жир кістковий харчовий

    E B0533    Bone oil, edible

    F O0130    os (huile d’–) comestible

    U Ж0040 Жир кокосовий

    E C0653    Coconut fat

    E F0046    Fat (Coconut –)

    F G0295    graisse de coco

    U Ж0042 Жир свинячий харчовий

    E L0060    Lard for food

    F S0055    saindoux

    U Ж0051 Жири харчові тваринні

    E S1028    Suet for food

    F S0565    suif comestible

    U Ж0054 Жирові речовини для виготовляння харчових жирів

    E F0051    Fatty substances for the manufacture of edible fats

    F G0301    graisses comestibles (matières grasses pour la fabrication de –)

    U Ж0055 Жирові суміші на бутерброди

    E F0048    Fat-containing mixtures for bread slices

    F M0255    mélanges contenant de la graisse pour tartines

    U Ж0061 Жовток яєчний

    E Y0017    Yolk of eggs

    F J0021    jaune d’oeuf

    U Ж0073 Журавлинний [клюквовий] соус

    E C0996    Cranberry sauce [compote]

    F C1101    compote de canneberges

    U З0043 Закуски (Фруктові –)

    E F0512    Fruit-based snack food

    E S0591    Snack food (Fruit-based –)

    F E0284    en-cas à base de fruits

    U З0081 Заморожені фрукти

    E F0485    Frozen fruits

    F C1166    congelés (fruits –)

    U З0135 Засолена риба

    E F0231    Fish (Salted –)

    E S0054    Salted fish

    F P0717    poisson saumuré

    U З0194 Зацукровані фрукти

    E C1046    Crystallized fruits

    E F0483    Frosted fruits

    E F0513    Fruits (Crystallized –)

    E F0514    Fruits (Frosted –)

    F C1163    confits (fruits –)

    U З0209 Збиті вершки

    E C1013    Cream (Whipped –)

    E W0225    Whipped cream

    F C1522    crème fouettée

    U І0041 Ізюм [родзинки]

    E R0055    Raisins

    F R0061    raisins secs

    U І0042 Ікра

    E C0265    Caviar

    F C0349    caviar

    U І0047 Імбирний джем

    E G0125    Ginger jam

    F G0192    gingembre [confiture]

    U Й0001 Йогурт

    E Y0012    Yoghurt

    E Y0014    Yogurt

    F Y0002    yaourt

    U К0042 Казеїн харчовий

    E C0185    Casein for food

    F C0319    caséine à usage alimentaire

    U К0047 Какаове масло

    E B0800    Butter (Chocolate nut –)

    E B0801    Butter (Cocoa –)

    E C0447    Chocolate nut butter

    E C0648    Cocoa butter

    F B0355    beurre de cacao

    U К0143 Капуста квашена

    E S0108    Sauerkraut

    F C0791    choucroute

    U К0201 Картопляні пластівці

    E F0274    Flakes (Potato –)

    E P0592    Potato flakes

    F F0300    flocons de pommes de terre

    U К0202 Картопляні чипси

    E C0438    Chips (Potato –)

    E C1027    Crisps (Potato –)

    E P0590    Potato chips

    E P0591    Potato crisps

    F P0745    pommes chips

    U К0246 Квашені овочі [кімчі]

    E F0084    Fermented vegetable foods [kimchi]

    F A0337    aliments à base de légumes fermentés [kimchi]

    U К0292 Кефір

    E K0005    Kefir [milk beverage]

    E K0007    Kephir [milk beverage]

    F K0005    képhir

    U К0316 Кисле молоко [кисляк]

    E C1067    Curd

    F L0043    lait caillé

    U К0375 Кістковий мозок тваринний харчовий

    E A0305    Animal marrow for food

    E M0107    Marrow (Animal –) for food

    F M0433    moelle à usage alimentaire

    U К0420 Клей риб’ячий харчовий

    E I0183    Isinglass for food

    F I0001    ichtyocolle à usage alimentaire

    U К0436 Клеми неживі

    E C0523    Clams [not live]

    F P0054    palourdes non vivantes

    U К0484 Ковбасні вироби

    E C0353    Charcuterie

    F C0513    charcuterie

    U К0518 Кокосова олія

    E C0655    Coconut oil

    F C0976    coco (huile de –)

    U К0520 Кокосове масло

    E B0802    Butter (Coconut –)

    E C0651    Coconut butter

    F B0356    beurre de coco

    U К0521 Кокосовий жир

    E C0653    Coconut fat

    E F0046    Fat (Coconut –)

    F G0295    graisse de coco

    U К0524 Кокосові горіхи сухі

    E C0652    Coconut, desiccated

    F N0093    noix de coco séchées

    U К0663 Концентрати бульйонні

    E B0592    Bouillon concentrates

    E B0720    Broth concentrates

    E C0777    Concentrates (Bouillon –)

    E C0778    Concentrates (Broth –)

    F C1117    concentrés [bouillons]

    U К0807 Креветки неживі

    E S0389    Shrimps, not live

    F C1539    crevettes grises non vivantes

    U К0808 Креветки пилчасті неживі

    E P0638    Prawns, not live

    F B0731    bouquets [crevettes roses] non vivants

    U К0845 Кришеники фруктові [сухі]

    E C0436    Chips (Fruit –)

    E F0490    Fruit chips

    F T0456    tranches de fruits

    U К0865 Кров’яна ковбаса

    E B0437    Black pudding

    E B0475    Blood sausage

    E P0751    Pudding (Black –) [blood sausage]

    F B0687    boudin [charcuterie]

    U К0867 Кров’янка

    E B0437    Black pudding

    E B0475    Blood sausage

    E P0751    Pudding (Black –) [blood sausage]

    F B0687    boudin [charcuterie]

    U К0868 Кров’янка [кров'яна ковбаса]

    E B0437    Black pudding

    E B0475    Blood sausage

    E P0751    Pudding (Black –) [blood sausage]

    F B0687    boudin [charcuterie]

    U К0870 Крокети

    E C1030    Croquettes

    F C1565    croquettes alimentaires

    U К0909 Кукурудзяна олія

    E C0909    Corn oil

    E M0041    Maize oil

    F M0043    maïs (huile de –)

    U К0925 Кумис

    E K0067    Koumiss [kumiss] [milk beverage]

    E K0069    Kumys [kumyss] [milk beverage]

    F K0011    koumys

    U К0927 Кунжутова олія

    E S0260    Sesame oil

    F S0277    sésame (huile de –)

    U Л0047 Лангусти неживі

    E L0312    Lobsters (Spiny –), not live

    E S0737    Spiny lobsters, not live

    F L0127    langoustes non vivantes

    U Л0264 Лосось

    E S0045    Salmon

    F S0104    saumon

    U М0060 Маргарин

    E M0094    Margarine

    F M0144    margarine

    U М0067 Мармелад

    E M0106    Marmalade

    F M0147    marmelades

    U М0090 Масло

    E B0799    Butter

    F B0350    beurre

    U М0093 Масло арахісове

    E B0806    Butter (Peanut –)

    E P0180    Peanut butter

    F B0354    beurre d’arachides

    U М0094 Масло какаове

    E B0800    Butter (Chocolate nut –)

    E B0801    Butter (Cocoa –)

    E C0447    Chocolate nut butter

    E C0648    Cocoa butter

    F B0355    beurre de cacao

    U М0095 Масло кокосове

    E B0802    Butter (Coconut –)

    E C0651    Coconut butter

    F B0356    beurre de coco

    U М0096 Масло шоколадне

    E B0800    Butter (Chocolate nut –)

    E B0801    Butter (Cocoa –)

    E C0447    Chocolate nut butter

    E C0648    Cocoa butter

    F B0355    beurre de cacao

    U М0098 Масляний крем

    E B0807    Buttercream

    F B0353    beurre (crème de –)

    U М0235 Мигдаль товчений

    E A0227    Almonds, ground

    F A0409    amandes préparées

    U М0277 Мідії неживі

    E M0495    Mussels, not live

    F M0442    mollusques comestibles non vivants

    U М0376 Молоко

    E M0279    Milk

    F L0038    lait

    U М0398 Молочні напої з перевагою молока

    E M0281    Milk beverages, milk predominating

    F B0580    boissons lactées où le lait prédomine

    U М0399 Молочні продукти

    E M0289    Milk products

    F L0061    laitiers (produits –)

    U М0404 Молюски неживі

    E S0314    Shellfish, not live

    F C1236    coquillages non vivants

    U М0425 Морські голотурії неживі

    E S0197    Sea-cucumbers, not live

    F H0078    holothuries [concombres de mer] non vivants

    U М0482 М’якуш фруктовий

    E F0507    Fruit pulp

    E P0760    Pulp (Fruit –)

    F P1017    pulpes de fruits

    U М0487 М’ясні відвари

    E B0591    Bouillon

    E B0719    Broth

    F B0715    bouillons

    U М0488 М’ясні екстракти

    E M0178    Meat extracts

    F V0219    viande (extraits de –)

    U М0489 М’ясні консерви

    E M0187    Meat, tinned [canned (Am.)]

    F C1188    conserves de viande

    U М0490 М’ясо

    E M0173    Meat

    F V0216    viande

    U М0497 М’ясо законсервоване

    E M0183    Meat, preserved

    F V0217    viande conservée

    U М0498 М’ясо солоне

    E M0188    Meats (Salted –)

    E S0055    Salted meats

    F S0062    salaisons

    U О0060 Овочеві консерви

    E V0060    Vegetables, tinned [canned (Am.)]

    F C1186    conserves de légumes

    U О0061 Овочеві салати

    E S0042    Salads (Vegetable –)

    E V0052    Vegetable salads

    F S0059    salades de légumes

    U О0063 Овочеві соки для куховарення

    E J0058    Juices (Vegetable –) for cooking

    E V0050    Vegetable juices for cooking

    F J0069    jus végétaux pour la cuisine

    U О0064 Овочеві супи

    E S0689    Soup preparations (Vegetable –)

    E V0055    Vegetable soup preparations

    F J0061    juliennes [potages]

    U О0070 Овочі законсервовані

    E V0059    Vegetables, preserved

    F L0178    légumes conservés

    U О0072 Овочі скуховарені

    E V0056    Vegetables, cooked

    F L0180    légumes cuits

    U О0073 Овочі сухі

    E V0057    Vegetables, dried

    F L0186    légumes séchés

    U О0075 Огірки дрібні

    E G0119    Gherkins

    F C1288    cornichons

    U О0154 Оливки законсервовані

    E O0062    Olives, preserved

    F O0048    olives conservées

    U О0156 Оливкова олія харчова

    E O0060    Olive oil for food

    F O0047    olive (huile d’–) comestible

    U О0196 Омари неживі

    E L0310    Lobsters, not live

    F H0080    homards non vivants

    U О0262 Оселедці

    E H0200    Herrings

    F H0027    harengs

    U П0039 Пальмова олія харчова

    E P0074    Palm oil for food

    F P0049    palme (huile de –) [alimentation]

    U П0041 Пальмоядрова олія харчова

    E P0073    Palm kernel oil for food

    F N0097    noix de palmiers (huile de –) [alimentation]

    U П0184 Паштети печінкові

    E L0290    Liver pate

    E P0158    Pastes (Liver –)

    E P0171    Pate (Liver –)

    F P0206    pâtés de foie

    U П0206 Пектини харчові

    E P0197    Pectin for food

    F P0255    pectine à usage alimentaire

    U П0346 Печінка

    E L0289    Liver

    F F0318    foie

    U П0347 Печінкові паштети

    E L0290    Liver pate

    E P0158    Pastes (Liver –)

    E P0171    Pate (Liver –)

    F P0206    pâtés de foie

    U П0372 Пилок на харчові продукти

    E P0556    Pollen prepared as foodstuff

    F P0739    pollen préparé pour l’alimentation

    U П0589 Пластівці картопляні

    E F0274    Flakes (Potato –)

    E P0592    Potato flakes

    F F0300    flocons de pommes de terre

    U П0692 Повидла

    E J0012    Jams

    F C1164    confitures

    U П0736 Поглазуровані цукром фрукти

    E C1046    Crystallized fruits

    E F0483    Frosted fruits

    E F0513    Fruits (Crystallized –)

    E F0514    Fruits (Frosted –)

    F C1163    confits (fruits –)

    U П0751 Подрібнені овочі в маринаді

    E P0337    Piccalilli

    F P0417    piccalilli

    U П0877 Порошок яєчний

    E E0044    Eggs (Powdered –)

    E P0625    Powdered eggs

    F O0024    oeufs en poudre

    U П1186 Птиця свійська [забита]

    E P0613    Poultry, not live

    F V0306    volaille [viande]

    U Р0035 Раки неживі

    E C1007    Crayfish, not live

    F E0136    écrevisses non vivantes

    U Р0039 Ракоподібні неживі

    E C1041    Crustaceans, not live

    F C1574    crustacés non vivants

    U Р0155 Риба законсервована

    E F0230    Fish, preserved

    F P0715    poisson conservé

    U Р0156 Риба засолена

    E F0231    Fish (Salted –)

    E S0054    Salted fish

    F P0717    poisson saumuré

    U Р0157 Риба нежива

    E F0227    Fish, not live

    F P0714    poisson

    U Р0166 Рибне борошно харчове

    E F0241    Fishmeal for human consumption

    F F0015    farine de poisson pour l’alimentation humaine

    U Р0167 Рибне філе

    E F0146    Fillets (Fish –)

    E F0223    Fish fillets

    F F0189    filets de poissons

    U Р0168 Рибні консерви

    E F0233    Fish, tinned [canned (Am.)]

    F C1187    conserves de poisson

    U Р0169 Рибні харчові продукти

    E F0224    Fish (Food products made from –)

    E F0412    Foods prepared from fish

    F M0331    mets à base de poisson

    U Р0220 Ріпакова олія харчова

    E C0727    Colza oil for food

    E R0069    Rape oil for food

    F C1054    colza (huile de –) comestible

    U Р0232 Родзинки [ізюм]

    E R0055    Raisins

    F R0061    raisins secs

    U С0019 Салати овочеві

    E S0042    Salads (Vegetable –)

    E V0052    Vegetable salads

    F S0059    salades de légumes

    U С0020 Салати фруктові

    E F0510    Fruit salads

    E S0041    Salads (Fruit –)

    F S0058    salades de fruits

    U С0023 Сало свиняче

    E B0014    Bacon

    F L0145    lard

    U С0043 Сардини

    E S0088    Sardines

    F S0088    sardines

    U С0070 Свинина

    E P0571    Pork

    F V0218    viande de porc

    U С0208 Сири

    E C0366    Cheese

    F F0443    fromages

    U С0211 Сироватка молочна

    E W0222    Whey

    F P0351    petit-lait

    U С0225 Сичуг

    E R0189    Rennet

    F P0956    présure

    U С0365 Слимаки (Яйця харчові –)

    E E0045    Eggs (Snail –) for consumption

    E S0593    Snail eggs for consumption

    F O0023    oeufs d’escargots pour la consommation

    U С0424 Соєве молоко [замінник молока]

    E S0696    Soya milk [milk substitute]

    F L0050    lait de soja [succédané du lait]

    U С0425 Соєвий сир

    E T0305    Tofu

    F T0315    tofu

    U С0427 Соєві боби законсервовані харчові

    E S0694    Soya beans, preserved, for food

    F G0284    graines de soja conservées à usage alimentaire

    U С0428 Соки овочеві для куховарення

    E J0058    Juices (Vegetable –) for cooking

    E V0050    Vegetable juices for cooking

    F J0069    jus végétaux pour la cuisine

    U С0473 Солонина [м'ясо]

    E M0188    Meats (Salted –)

    E S0055    Salted meats

    F S0062    salaisons

    U С0474 Солонощі

    E P0340    Pickles

    F P0418    pickles

    U С0487 Соняшникова олія харчова

    E S1057    Sunflower oil for food

    F T0425    tournesol (huile de –) comestible

    U С0493 Сосиски

    E S0112    Sausages

    F S0098    saucisses

    U С0495 Сосиски у тісті

    E S0114    Sausages in batter

    F S0102    saucisses panées

    U С0504 Сочевиця законсервована

    E L0160    Lentils, preserved

    F L0188    lentilles [légumes] conservées

    U С0790 Супи

    E S0690    Soups

    F P0871    potages

    U С0791 Супи (Суміші для готування –)

    E S0688    Soup (Preparations for making –)

    F P0869    potage (préparations pour faire du –)

    U С0792 Супи овочеві

    E S0689    Soup preparations (Vegetable –)

    E V0055    Vegetable soup preparations

    F J0061    juliennes [potages]

    U С0831 Сьомга

    E S0045    Salmon

    F S0104    saumon

    U Т0012 Тагіні [паста з насіння кунжуту]

    E T0036    Tahini [sesame seed paste]

    F T0058    tahini [pâte de graines de sésame]

    U Т0060 Тваринний кістковий мозок харчовий

    E A0305    Animal marrow for food

    E M0107    Marrow (Animal –) for food

    F M0433    moelle à usage alimentaire

    U Т0090 Тельбухи

    E T0474    Tripe

    F T0520    tripes

    U Т0198 Томатна паста

    E T0325    Tomato puree

    F P1028    purée de tomates

    U Т0200 Томатний сік для куховарення

    E T0324    Tomato juice for cooking

    F T0374    tomates (jus de –) pour la cuisine

    U Т0394 Трюфелі [гриби] законсервовані

    E T0498    Truffles, preserved

    F T0541    truffes conservées

    U Т0414 Тунець

    E T0523    Tuna fish

    F T0252    thon

    U У0045 Устриці неживі

    E O0144    Oysters, not live

    F H0174    huîtres non vivantes

    U Ф0075 Філе рибне

    E F0146    Fillets (Fish –)

    E F0223    Fish fillets

    F F0189    filets de poissons

    U Ф0102 Фініки

    E D0019    Dates

    F D0010    dattes

    U Ф0191 Фрукти законсервовані

    E F0503    Fruit, preserved

    F F0449    fruits conservés

    U Ф0193 Фрукти зацукровані

    E C1046    Crystallized fruits

    E F0483    Frosted fruits

    E F0513    Fruits (Crystallized –)

    E F0514    Fruits (Frosted –)

    F C1163    confits (fruits –)

    U Ф0192 Фрукти, законсервовані спиртом

    E F0504    Fruit preserved in alcohol

    F F0450    fruits conservés dans l’alcool

    U Ф0194 Фрукти, поглазуровані цукром

    E C1046    Crystallized fruits

    E F0483    Frosted fruits

    E F0513    Fruits (Crystallized –)

    E F0514    Fruits (Frosted –)

    F C1163    confits (fruits –)

    U Ф0196 Фруктова цедра

    E F0501    Fruit peel

    E P0206    Peel (Fruit –)

    F E0116    écorces [zestes] de fruits

    U Ф0198 Фруктовий м’якуш

    E F0507    Fruit pulp

    E P0760    Pulp (Fruit –)

    F P1017    pulpes de fruits

    U Ф0202 Фруктові желе

    E F0496    Fruit jellies

    F F0459    fruits (gelées de –)

    U Ф0204 Фруктові закуски

    E F0512    Fruit-based snack food

    E S0591    Snack food (Fruit-based –)

    F E0284    en-cas à base de fruits

    U Ф0205 Фруктові компоти, узвари

    E F0511    Fruit, stewed

    F F0453    fruits cuits

    U Ф0206 Фруктові консерви

    E F0515    Fruits, tinned [canned (Am.)]

    F C1185    conserves de fruits

    U Ф0207 Фруктові кришеники [сухі]

    E C0436    Chips (Fruit –)

    E F0490    Fruit chips

    F T0456    tranches de fruits

    U Ф0209 Фруктові салати

    E F0510    Fruit salads

    E S0041    Salads (Fruit –)

    F S0058    salades de fruits

    U Х0009 Харчові жири

    E E0030    Edible fats

    F G0300    graisses comestibles

    U Х0010 Харчові олії

    E E0032    Edible oils

    F H0145    huiles comestibles

    U Х0016 Харчові продукти рибні

    E F0224    Fish (Food products made from –)

    E F0412    Foods prepared from fish

    F M0331    mets à base de poisson

    U Х0017 Харчові пташині гнізда [китайські ласощі]

    E E0029    Edible birds’ nests

    F N0067    nids d’oiseaux comestibles

    U Ц0015 Цедра фруктова

    E F0501    Fruit peel

    E P0206    Peel (Fruit –)

    F E0116    écorces [zestes] de fruits

    U Ц0043 Цибуля законсервована

    E O0068    Onions, preserved

    F O0030    oignons [légumes] conservés

    U Ч0038 Червоні водорості смажені

    E L0089    Laver (Toasted –)

    E T0293    Toasted laver

    F V0034    varech comestible grillé

    U Ш0079 Шинка

    E H0045    Ham

    F J0011    jambon

    U Ш0181 Шовкопрядові лялечки харчові

    E S0453    Silkworm chrysalis, for human consumption

    F C0811    chrysalides de vers à soie pour l’alimentation humaine

    U Ш0183 Шоколадне масло

    E B0800    Butter (Chocolate nut –)

    E B0801    Butter (Cocoa –)

    E C0447    Chocolate nut butter

    E C0648    Cocoa butter

    F B0355    beurre de cacao

    U Я0001 Яблучне пюре

    E A0388    Apple puree

    F C1102    compote de pommes

    U Я0007 Яєчний порошок

    E E0044    Eggs (Powdered –)

    E P0625    Powdered eggs

    F O0024    oeufs en poudre

    U Я0014 Яйця слимаків харчові

    E E0045    Eggs (Snail –) for consumption

    E S0593    Snail eggs for consumption

    F O0023    oeufs d’escargots pour la consommation

    U Я0012 Яйця *

    E E0042    Eggs *

    F O0018    oeufs *


Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.

Это не спам.
сделано dimoning.ru

Мои друзья

Советую

Резюме-магнит. Как написать резюме, которое притягивает заказчиков, заказы, заработки

magnetic resume, translator's CV guide

Как написать эффективное резюме переводчика?

Pay thanks!

Подумайте, чем я уже помог вам. Если хотите отблагодарить, есть два варианта:

1) WMID 124952202524

2) Payoneer - для оплаты банковской картой введите мой адрес эл. почты вот так:

Payoneer

Выбор за вами. Спасибо!