ПЕРЕЛІК ТОВАРІВ ЗА КЛАСАМИ
Клас 17
Каучук, гутаперча, гума, азбест, слюда і вироби з них, що не належать до інших класів; пластмасові матеріали на виробничі потреби; пакувальні, защільнювальні, ізоляційні матеріали; неметалеві гнучкі труби
Порядковий номер Назва товару або послуги
U А0062 Азбест
E A0445 Asbestos
F A0429 amiante
U А0063 Азбестова основа
E A0463 Asbestos soles
E S0656 Soles (Asbestos –)
F S0216 semelles d’amiante
U А0064 Азбестова повсть
E A0451 Asbestos felt
E F0072 Felt (Asbestos –)
F F0133 feutre d’amiante
U А0065 Азбестове полотно
E A0447 Asbestos cloth
E C0582 Cloth (Asbestos –)
F T0322 toile d’amiante
U А0067 Азбестовий папір
E A0458 Asbestos paper
E P0091 Paper (Asbestos –)
F P0124 papiers d’amiante
U А0068 Азбестовий цупкий картон
E A0454 Asbestos mill boards
E M0294 Millboards (Asbestos –)
F C0308 cartons d’amiante
U А0069 Азбестовий шифер
E A0462 Asbestos slate
E S0536 Slate asbestos
F A0688 ardoise d’amiante
U А0071 Азбестові волокна
E A0452 Asbestos fibers [fibres]
E F0110 Fibers (Asbestos –)
E F0124 Fibres (Asbestos –)
F F0172 filaments d’amiante
U А0072 Азбестові запобіжні заслони
E A0459 Asbestos safety curtains
E C1092 Curtains of asbestos (Safety –)
E S0019 Safety curtains (Asbestos –)
F R0315 rideaux de sécurité en amiante
U А0073 Азбестові листи
E A0461 Asbestos sheets
E S0306 Sheets (Asbestos –)
F D0305 draps d’amiante
U А0074 Азбестові обкладки
E A0456 Asbestos packing
E P0006 Packing (Asbestos –)
F T0499 tresses d’amiante
U А0075 Азбестові підошви
E A0463 Asbestos soles
E S0656 Soles (Asbestos –)
F S0216 semelles d’amiante
U А0076 Азбестові плити
E A0463 Asbestos soles
E S0656 Soles (Asbestos –)
F S0216 semelles d’amiante
U А0077 Азбестові покриви
E A0449 Asbestos coverings
F R0288 revêtements d’amiante
U А0079 Азбестові тканини
E A0450 Asbestos fabrics
E F0006 Fabrics (Asbestos –)
F T0300 tissus d’amiante
U А0100 Акрилові смоли [напівготові]
E A0054 Acrylic resins [semi-finished products]
F A0090 acryliques (résines –) [produits semi-finis]
U А0172 Амортизатори [ударопоглиначі] гумові
E B0743 Buffers of rubber (Shock-absorbing –)
E S0342 Shock absorbing buffers of rubber
F T0088 tampons amortisseurs en caoutchouc
U А0228 Арматура трубопровідна для стисненого повітря неметалева
E C0758 Compressed air pipe fittings, not of metal
E F0247 Fittings (Compressed air pipe –), not of metal
F A0236 air comprimé (armatures pour conduites d’–) non métalliques
U А0234 Армувальні матеріали неметалеві до труб
E P0409 Pipes (Reinforcing materials, not of metal for –)
E R0170 Reinforcing materials, not of metal, for pipes
F A0732 armatures non métalliques pour conduites
U А0271 Ацетилцелюлоза, частково оброблена
E A0029 Acetate (Cellulose –), semi-processed
E C0275 Cellulose acetate, semi-processed
F A0045 acétate de cellulose mi-ouvré
U Б0035 Балата
E B0065 Balata
F B0098 balata
U Б0059 Банки з закрутними накривками (Перекладки гумові до –)
E B0112 Bands of rubber for unscrewing jar lids
E J0014 Jar lids (Bands of rubber for unscrewing –)
F B0511 bocaux (joints en caoutchouc pour –)
U Б0296 Брезент [цупке полотно] (Шланги з –)
E C0094 Canvas hose pipes
F L0270 lin (tuyaux de –)
U В0091 Вата жужельна ізоляційна
E S0534 Slag wool [insulator]
E W0338 Wool (Slag –) [insulator]
F L0025 laine de laitier [isolant]
U В0092 Вата конопатильна
E C0951 Cotton wool for packing [caulking]
F C1331 coton à étouper
U В0095 Вата мінеральна ізоляційна
E M0313 Mineral wool [insulator]
E W0335 Wool (Mineral –) [insulator]
F L0034 laine minérale [isolant]
U В0096 Вата скляна ізоляційна
E G0155 Glass wool for insulation
E W0333 Wool (Glass –) for insulation
F L0028 laine de verre pour l’isolation
U В0098 Вата шлакова ізоляційна
E S0534 Slag wool [insulator]
E W0338 Wool (Slag –) [insulator]
F L0025 laine de laitier [isolant]
U В0382 Вікна (Протизасліпові плівки для –) [димчасті плівки]
E A0336 Anti-dazzle films for windows [tinted films]
E F0151 Films (Anti-dazzle –) for windows [tinted films]
E W0264 Windows (Anti-dazzle films for –) [tinted films]
F F0124 feuilles antiéblouissantes pour vitres [feuilles teintées]
U В0428 Віскозні листи, крім обгорткових
E V0151 Viscose sheets, other than for packing
E V0152 Viscose sheets, other than for wrapping
F V0259 viscose (feuilles de –) autres que pour l’emballage
U В0429 Віскозні листи, крім пакувальних
E V0151 Viscose sheets, other than for packing
E V0152 Viscose sheets, other than for wrapping
F V0259 viscose (feuilles de –) autres que pour l’emballage
U В0495 Вогкість [сирість] (Речовини для захисту будівель від –)
E I0124 Insulating buildings against moisture (Substances for –)
E M0361 Moisture (Substances for insulating buildings against –)
F H0179 humidité dans les bâtiments (compositions isolantes contre l’–)
U В0510 Вогнетривкі матеріали (Ізолювальні –)
E I0135 Insulating refractory materials
E R0143 Refractory materials (Insulating –)
F M0217 matériaux réfractaires isolants
U В0551 Водонепроникні защільники
E W0134 Waterproof packings
F G0087 garnitures d’étanchéité
U В0552 Водонепроникні кільця
E R0260 Rings (Stuffing –)
E R0262 Rings (Water-tight –)
E W0143 Water-tight rings
F B0030 bagues d’étanchéité
U В0577 Волокна азбестові
E A0452 Asbestos fibers [fibres]
E F0110 Fibers (Asbestos –)
E F0124 Fibres (Asbestos –)
F F0172 filaments d’amiante
U В0579 Волокна пластмасові, крім текстильних
E F0113 Fibers (Plastic –), not for use in textiles
E F0127 Fibres (Plastic –), not for use in textiles
E P0461 Plastic fibers [fibres], not for textile use
F F0155 fibres en matières plastiques non à usage textile
U В0581 Волокно звулкановане [фібра]
E F0103 Fiber (Vulcanized –)
E F0117 Fibre (Vulcanized –)
E V0172 Vulcanized fiber [fibre]
F F0144 fibre vulcanisée
U В0583 Волокно скляне ізоляційне
E F0106 Fiberglass for insulation
E F0112 Fibers (Glass –), for insulation
E F0120 Fibreglass for insulation
E F0126 Fibres (Glass –), for insulation
F F0151 fibres de verre pour l’isolation
U В0643 Вуглецеві волокна, крім текстильних
E C0127 Carbon fibers [fibres], other than for textile use
F F0146 fibres de carbone, autres qu’à usage textile
U Г0080 Гальмові накладки (Матеріали, частково оброблені, на –)
E B0642 Brake lining materials, partly processed
E L0247 Lining materials (Brake –), partly processed
F F0420 freins (matières mi-ouvrées pour garnitures de –)
U Г0256 Гнучкі труби неметалеві
E F0308 Flexible tubes, not of metal
E T0518 Tubes (Flexible –), not of metal
F T0596 tuyaux flexibles non métalliques
U Г0426 Гумові затички
E R0364 Rubber stoppers
E S0958 Stoppers (Rubber –)
F B0678 bouchons en caoutchouc
U Г0427 Гумові корки
E R0364 Rubber stoppers
E S0958 Stoppers (Rubber –)
F B0678 bouchons en caoutchouc
U Г0428 Гумові матеріали для відновлювання шинних протекторів
E R0359 Rubber material for recapping tires [tyres]
E T0572 Tyres (Rubber material for recapping –)
F R0131 rechapage des pneus (gomme pour le –)
U Г0430 Гумові чопи
E R0364 Rubber stoppers
E S0958 Stoppers (Rubber –)
F B0678 bouchons en caoutchouc
U Г0431 Гумові, каучукові муфти для захисту деталей машин
E R0362 Rubber sleeves for protecting parts of machines
E S0551 Sleeves of rubber for protecting parts of machines
F M0092 manchons en caoutchouc pour la protection de parties de machines
U Г0437 Гутаперча
E G0353 Guttapercha
F G0370 gutta-percha
U Д0238 Діелектрики [ізолятори]
E D0128 Dielectrics [insulators]
F D0204 diélectriques [isolants]
U Е0001 Ебоніт
E E0021 Ebonite [vulcanite]
E V0170 Vulcanite [ebonite]
F C0194 caoutchouc durci [ébonite]
U Е0002 Ебонітові форми
E E0022 Ebonite [vulcanite] molds [moulds]
E M0373 Molds (Ebonite –)
E M0449 Moulds (Ebonite –)
E V0171 Vulcanite [ebonite] molds [moulds]
F M0525 moules en ébonite
U Е0014 Еластична пряжа, крім текстильної
E E0054 Elastic threads, not for use in textiles
E E0056 Elastic yarns, not for use in textiles
E Y0003 Yarns (Elastic –), not for use in textiles
F F0221 fils élastiques non à usage textile
U Е0016 Еластичні нитки, крім текстильних
E E0054 Elastic threads, not for use in textiles
E E0056 Elastic yarns, not for use in textiles
E Y0003 Yarns (Elastic –), not for use in textiles
F F0221 fils élastiques non à usage textile
U Е0062 Електропередавальні лінії (Ізолятори до –)
E E0068 Electric mains (Insulators for –)
E I0140 Insulators for electric mains
F C1145 conduites d’électricité (isolateurs pour –)
U Ж0065 Жужельна вата ізоляційна
E S0534 Slag wool [insulator]
E W0338 Wool (Slag –) [insulator]
F L0025 laine de laitier [isolant]
U З0021 Загороди плавучі, протизабруднювальні
E A0360 Anti-pollution barriers (Floating –)
E B0142 Barriers (Floating anti-pollution –)
F B0196 barrages flottants antipollution
U З0054 Залізничні колії (Ізолятори до –)
E R0051 Railway tracks (Insulators for –)
F V0290 voies ferrées (isolateurs pour –)
U З0065 Замазки [кити]
E L0355 Lute
F L0382 lut
U З0121 Запобіжні заслони азбестові
E A0459 Asbestos safety curtains
E C1092 Curtains of asbestos (Safety –)
E S0019 Safety curtains (Asbestos –)
F R0315 rideaux de sécurité en amiante
U З0132 Заслони азбестові запобіжні
E A0459 Asbestos safety curtains
E C1092 Curtains of asbestos (Safety –)
E S0019 Safety curtains (Asbestos –)
F R0315 rideaux de sécurité en amiante
U З0172 Затички гумові
E R0364 Rubber stoppers
E S0958 Stoppers (Rubber –)
F B0678 bouchons en caoutchouc
U З0189 Захист будівель від вогкості [сирості] (Речовини для –)
E I0124 Insulating buildings against moisture (Substances for –)
E M0361 Moisture (Substances for insulating buildings against –)
F H0179 humidité dans les bâtiments (compositions isolantes contre l’–)
U З0195 Защільники з’єднинові
E G0075 Gaskets
E J0045 Joint packings
E S0211 Seals
F J0045 joints *
U З0199 Защільнювальні перекладки до розширних стиків
E E0203 Expansion joint fillers
E F0142 Fillers (Expansion joint –)
E J0046 Joints (Fillers for expansion –)
F J0047 joints à expansion (garnitures pour –)
U З0200 Защільнювальні речовини до з’єднин
E S0199 Sealant compounds for joints
F M0202 mastics pour joints
U З0201 Защільнювальні смуги (Матеріали на –)
E W0170 Weatherstripping compositions
F C0128 calfeutrer (matières à –)
U З0202 Защільнювальні смуги протипротягові
E D0282 Draught excluder strips
E W0169 Weatherstripping
F B0733 bourrelets d’étanchéité
U З0247 Звукопоглинальні матеріали
E S0686 Soundproofing materials
F I0104 insonorisation (matières pour l’–)
U З0249 Звулкановане волокно [фібра]
E F0103 Fiber (Vulcanized –)
E F0117 Fibre (Vulcanized –)
E V0172 Vulcanized fiber [fibre]
F F0144 fibre vulcanisée
U З0271 З’єднини неметалеві до труб
E J0065 Junctions, not of metal, for pipes
E P0403 Pipes (Junctions for –), not of metal
F R0008 raccords de tuyaux non métalliques
U З0274 З’єднувальні рукави до радіаторів транспортних засобів
E C0813 Connecting hose for vehicle radiators
E V0072 Vehicle radiators (Connecting hose for –)
F T0586 tuyaux de raccordement pour radiateurs de véhicules
U І0021 Ізолювальні вогнетривкі матеріали
E I0135 Insulating refractory materials
E R0143 Refractory materials (Insulating –)
F M0217 matériaux réfractaires isolants
U І0022 Ізолятори
E I0139 Insulators
F I0146 isolateurs
U І0023 Ізолятори до електропередавальних ліній
E E0068 Electric mains (Insulators for –)
E I0140 Insulators for electric mains
F C1145 conduites d’électricité (isolateurs pour –)
U І0024 Ізоляційна металева фольга
E F0396 Foils of metal for insulating
E I0138 Insulation (Metal foil for –)
F F0130 feuilles métalliques isolantes
U І0025 Ізоляційна повсть
E F0074 Felt (Insulating –)
E I0126 Insulating felt
F F0135 feutre pour l’isolation
U І0027 Ізоляційний папір
E I0133 Insulating paper
E P0104 Paper (Insulating –)
F P0101 papier isolant
U І0028 Ізоляційний тиньк
E I0134 Insulating plaster
E P0456 Plaster (Insulating –)
F E0313 enduits isolants
U І0029 Ізоляційні герметичні защільники
E G0075 Gaskets
E J0045 Joint packings
E S0211 Seals
F J0045 joints *
U І0030 Ізоляційні лаки
E I0137 Insulating varnish
E V0037 Varnish (Insulating –)
F V0132 vernis isolants
U І0031 Ізоляційні матеріали
E I0130 Insulating materials
F I0139 isolantes (matières –)
U І0032 Ізоляційні оливи
E I0131 Insulating oils
E O0051 Oils (Insulating –)
F H0156 huiles isolantes
U І0033 Ізоляційні рукавиці
E G0185 Gloves (Insulating –)
E I0129 Insulating gloves
F G0057 gants isolants
U І0034 Ізоляційні стрічки і смуги
E I0136 Insulating tape and band
E T0061 Tape (Insulating –)
F B0158 bandes isolantes
U І0035 Ізоляційні тканини
E F0011 Fabrics (Insulating –)
E I0125 Insulating fabrics
F T0306 tissus isolants
U І0036 Ізоляційні фарби
E I0132 Insulating paints
E P0056 Paints (Insulating –)
F P0289 peintures isolantes
U К0004 Кабелі [жильники] (Ізолятори до –)
E C0018 Cables (Insulators for –)
F C0023 câbles (isolants pour –)
U К0226 Каучук рідкий
E L0270 Liquid rubber
E R0358 Rubber (Liquid –)
F C0197 caoutchouc liquide
U К0227 Каучук синтетичний
E R0365 Rubber (Synthetic –)
E S1124 Synthetic rubber
F C0200 caoutchouc synthétique
U К0228 Каучук, сирий або частково оброблений
E G0318 Gum, raw or partly processed
E R0361 Rubber, raw or semi-worked
F G0255 gomme brute ou mi-ouvrée
U К0258 Квітки (Пінні тримачі для втикання –) [напівготові вироби]
E F0340 Flower arrangements (Foam supports for –) [semi-finished products]
E F0383 Foam supports for flower arrangements [semi-finished products]
F P0516 pique-fleurs en mousse [produits semi-finis]
U К0346 Кільця водонепроникні
E R0260 Rings (Stuffing –)
E R0262 Rings (Water-tight –)
E W0143 Water-tight rings
F B0030 bagues d’étanchéité
U К0347 Кільця гумові
E R0257 Rings of rubber
F A0556 anneaux en caoutchouc
U К0351 Кільця защільнювальні
E R0260 Rings (Stuffing –)
E R0262 Rings (Water-tight –)
E W0143 Water-tight rings
F B0030 bagues d’étanchéité
U К0385 Клапани гумові
E C0518 Clack valves of rubber
F C0917 clapets en caoutchouc
U К0392 Клапани з каучуку або звулканованого волокна [фібри]
E V0019 Valves of india-rubber or vulcanized fiber [fibre]
F V0011 valves en caoutchouc ou en fibre vulcanisée
U К0405 Клеї гумові
E R0363 Rubber solutions
F D0242 dissolutions de caoutchouc
U К0427 Клейкі стрічки, крім лікарських [медичних], канцелярських, побутових
E S0237 Self-adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes
F A0835 auto-adhésifs (rubans –) autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage
U К0616 Конденсатори (Папір до електричних –)
E C0097 Capacitors (Paper for electrical –)
E P0099 Paper for electrical capacitors
F P0111 papier pour condensateurs électriques
U К0633 Конопатильні матеріали
E C0259 Caulking materials
F E0511 étouper (matières à –)
U К0680 Кора (Покриви звукопоглинальні з –)
E B0123 Bark coverings for sound insulation
F E0119 écorces pour l’isolation acoustique
U К0699 Корки гумові
E R0364 Rubber stoppers
E S0958 Stoppers (Rubber –)
F B0678 bouchons en caoutchouc
U К0777 Котли парові (Теплоізоляційні матеріали до –)
E B0517 Boiler composition to prevent the radiation of heat
F C0582 chaudières (matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur dans les –)
U Л0024 Лаки ізоляційні
E I0137 Insulating varnish
E V0037 Varnish (Insulating –)
F V0132 vernis isolants
U Л0064 Латекс [каучук]
E L0070 Latex [rubber]
F L0149 latex [caoutchouc]
U Л0122 Липкі стрічки, крім лікарських [медичних], канцелярських, побутових
E A0076 Adhesive bands other than stationery and not for medical or household purposes
E A0084 Adhesive tapes other than stationery and not for medical or household purposes
E B0103 Bands (Adhesive –) other than stationery and not for medical or household purposes
E T0066 Tapes (Adhesive –), other than stationery and not for medical or household purposes
F B0145 bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage
U Л0140 Листи азбестові
E A0461 Asbestos sheets
E S0306 Sheets (Asbestos –)
F D0305 draps d’amiante
U Л0142 Листи целофанові, крім пакувальних
E C0281 Cellulose (Foil of regenerated –) other than for packing
E F0393 Foil of regenerated cellulose, other than for packing
E S0309 Sheets of reclaimed cellulose, other than for packing
F C0374 cellulose régénérée (feuilles de –) autres que pour l’emballage
U М0311 Мінеральна вата ізоляційна
E M0313 Mineral wool [insulator]
E W0335 Wool (Mineral –) [insulator]
F L0034 laine minérale [isolant]
U М0342 Мішки [конверти, торби] гумові для пакування
E B0037 Bags [envelopes, pouches] of rubber, for packaging
F S0016 sachets [enveloppes, pochettes] en caoutchouc pour l’emballage
U М0464 Муфти гумові, каучукові для захисту деталей машин
E R0362 Rubber sleeves for protecting parts of machines
E S0551 Sleeves of rubber for protecting parts of machines
F M0092 manchons en caoutchouc pour la protection de parties de machines
U М0469 Муфти з’єднувальні неметалеві до труб
E J0003 Jackets (Pipe –), not of metal
E M0479 Muffs (Pipe –), not of metal
E P0392 Pipe jackets, not of metal
E P0394 Pipe muffs, not of metal
F M0091 manchons de tuyaux non métalliques
U М0470 Муфти зчеплювання (Перекладки до –)
E C0611 Clutch linings
E L0249 Linings (Clutch –)
F G0086 garnitures d’embrayages
U Н0006 Набивкові матеріали гумові або пластмасові
E P0016 Padding materials of rubber or plastics
E S1021 Stuffing of rubber or plastic
F R0206 rembourrage (matières de –) en caoutchouc ou en matières plastiques
U Н0089 Накладки гальмові (Матеріали, частково оброблені, на –)
E B0642 Brake lining materials, partly processed
E L0247 Lining materials (Brake –), partly processed
F F0420 freins (matières mi-ouvrées pour garnitures de –)
U Н0249 Нетеплопровідні теплозберігальні матеріали
E H0144 Heat (Non-conducting materials for retaining –)
E N0099 Non-conducting materials for retaining heat
F C0137 calorifuges (produits –)
U Н0252 Нитки гумові, крім текстильних
E T0219 Threads of rubber, not for use in textiles
F F0211 fils de caoutchouc non à usage textile
U Н0259 Нитки пластмасові паяльні
E S0651 Soldering threads of plastic
E T0215 Threads of plastic for soldering
F S0420 souder (fils à –) en matières plastiques
U Н0261 Нитки пластмасові, крім текстильних
E T0217 Threads of plastic materials, not for textile use
F F0227 fils en matières plastiques non à usage textile
U О0016 Обкладки азбестові
E A0456 Asbestos packing
E P0006 Packing (Asbestos –)
F T0499 tresses d’amiante
U О0152 Оливи ізоляційні
E I0131 Insulating oils
E O0051 Oils (Insulating –)
F H0156 huiles isolantes
U О0268 Основа азбестова
E A0463 Asbestos soles
E S0656 Soles (Asbestos –)
F S0216 semelles d’amiante
U П0007 Пакування (Матеріали [перекладки, набивки] гумові або пластмасові для –)
E P0008 Packing [cushioning, stuffing] materials of rubber or plastics
F E0226 emballage [rembourrage] (matières d’–) en caoutchouc ou en matières plastiques
U П0097 Папір азбестовий
E A0458 Asbestos paper
E P0091 Paper (Asbestos –)
F P0124 papiers d’amiante
U П0103 Папір до електроконденсаторів
E C0097 Capacitors (Paper for electrical –)
E P0099 Paper for electrical capacitors
F P0111 papier pour condensateurs électriques
U П0106 Папір ізоляційний
E I0133 Insulating paper
E P0104 Paper (Insulating –)
F P0101 papier isolant
U П0191 Паяльні нитки пластмасові
E S0651 Soldering threads of plastic
E T0215 Threads of plastic for soldering
F S0420 souder (fils à –) en matières plastiques
U П0267 Перекладки гумові до банок з закрутними накривками
E B0112 Bands of rubber for unscrewing jar lids
E J0014 Jar lids (Bands of rubber for unscrewing –)
F B0511 bocaux (joints en caoutchouc pour –)
U П0269 Перекладки до муфт зчеплювання
E C0611 Clutch linings
E L0249 Linings (Clutch –)
F G0086 garnitures d’embrayages
U П0270 Перекладки з гуми, каучуку або звулканованого волокна [фібри]
E W0049 Washers of rubber or vulcanized fiber [fibre]
F R0363 rondelles en caoutchouc ou en fibre vulcanisée
U П0273 Перекладкові матеріали гумові, каучукові або пластмасові
E P0016 Padding materials of rubber or plastics
E S1021 Stuffing of rubber or plastic
F R0206 rembourrage (matières de –) en caoutchouc ou en matières plastiques
U П0458 Підошви азбестові
E A0463 Asbestos soles
E S0656 Soles (Asbestos –)
F S0216 semelles d’amiante
U П0514 Пінні тримачі для втикання квіток [напівготові вироби]
E F0340 Flower arrangements (Foam supports for –) [semi-finished products]
E F0383 Foam supports for flower arrangements [semi-finished products]
F P0516 pique-fleurs en mousse [produits semi-finis]
U П0594 Пластмаси, частково оброблені
E P0466 Plastic substances, semi-processed
F M0222 matières plastiques mi-ouvrées
U П0595 Пластмасова плівка на сільськогосподарські потреби
E P0465 Plastic sheeting for agricultural purposes
F F0129 feuilles en matières plastiques à usage agricole
U П0597 Пластмасові волокна, крім текстильних
E F0113 Fibers (Plastic –), not for use in textiles
E F0127 Fibres (Plastic –), not for use in textiles
E P0461 Plastic fibers [fibres], not for textile use
F F0155 fibres en matières plastiques non à usage textile
U П0600 Пластмасові плівки, крім пакувальних
E F0149 Film (Plastic –), not for wrapping
E P0463 Plastic film other than for wrapping
F P0301 pellicules en matières plastiques autres que pour l’emballage
U П0624 Плити азбестові
E A0463 Asbestos soles
E S0656 Soles (Asbestos –)
F S0216 semelles d’amiante
U П0631 Плівки (Протизасліпові –) для вікон [димчасті плівки]
E A0336 Anti-dazzle films for windows [tinted films]
E F0151 Films (Anti-dazzle –) for windows [tinted films]
E W0264 Windows (Anti-dazzle films for –) [tinted films]
F F0124 feuilles antiéblouissantes pour vitres [feuilles teintées]
U П0635 Плівки пластмасові, крім пакувальних
E F0149 Film (Plastic –), not for wrapping
E P0463 Plastic film other than for wrapping
F P0301 pellicules en matières plastiques autres que pour l’emballage
U П0726 Повсть азбестова
E A0451 Asbestos felt
E F0072 Felt (Asbestos –)
F F0133 feutre d’amiante
U П0728 Повсть ізоляційна
E F0074 Felt (Insulating –)
E I0126 Insulating felt
F F0135 feutre pour l’isolation
U П0777 Пожежні шланги
E F0198 Fire hose
E H0282 Hose (Fire –)
F T0576 tuyaux à incendie
U П0817 Поливальні шланги
E H0283 Hose (Watering –)
E W0124 Watering hose
F T0577 tuyaux d’arrosage
U П0833 Полотно азбестове
E A0447 Asbestos cloth
E C0582 Cloth (Asbestos –)
F T0322 toile d’amiante
U П1094 Протизабруднювальні загороди (Плавучі –)
E A0360 Anti-pollution barriers (Floating –)
E B0142 Barriers (Floating anti-pollution –)
F B0196 barrages flottants antipollution
U П1100 Протизасліпові плівки для вікон [димчасті плівки]
E A0336 Anti-dazzle films for windows [tinted films]
E F0151 Films (Anti-dazzle –) for windows [tinted films]
E W0264 Windows (Anti-dazzle films for –) [tinted films]
F F0124 feuilles antiéblouissantes pour vitres [feuilles teintées]
U П1173 Пряжа еластична, крім текстильної
E E0054 Elastic threads, not for use in textiles
E E0056 Elastic yarns, not for use in textiles
E Y0003 Yarns (Elastic –), not for use in textiles
F F0221 fils élastiques non à usage textile
U Р0007 Радіатори транспортних засобів (З’єднувальні рукави до –)
E C0813 Connecting hose for vehicle radiators
E V0072 Vehicle radiators (Connecting hose for –)
F T0586 tuyaux de raccordement pour radiateurs de véhicules
U Р0197 Рідкий каучук
E L0270 Liquid rubber
E R0358 Rubber (Liquid –)
F C0197 caoutchouc liquide
U Р0291 Розширні стики (Защільнювальні перекладки до –)
E E0203 Expansion joint fillers
E F0142 Fillers (Expansion joint –)
E J0046 Joints (Fillers for expansion –)
F J0047 joints à expansion (garnitures pour –)
U Р0330 Рукавиці ізоляційні
E G0185 Gloves (Insulating –)
E I0129 Insulating gloves
F G0057 gants isolants
U С0203 Синтетичний каучук
E R0365 Rubber (Synthetic –)
E S1124 Synthetic rubber
F C0200 caoutchouc synthétique
U С0204 Синтетичні смоли [напівготові]
E A0434 Artificial resins [semi-finished products]
E R0200 Resins (Artificial –) [semi-finished products]
E R0205 Resins (Synthetic –) [semi-finished products]
E S1122 Synthetic resins [semi-finished products]
F R0263 résines synthétiques [produits semi-finis]
U С0306 Скловата ізоляційна
E G0155 Glass wool for insulation
E W0333 Wool (Glass –) for insulation
F L0028 laine de verre pour l’isolation
U С0308 Скловолокно ізоляційне
E F0106 Fiberglass for insulation
E F0112 Fibers (Glass –), for insulation
E F0120 Fibreglass for insulation
E F0126 Fibres (Glass –), for insulation
F F0151 fibres de verre pour l’isolation
U С0317 Склотканини ізоляційні
E F0008 Fabrics (Fiberglass [fibreglass] –), for insulation
E F0104 Fiberglass fabrics for insulation
E F0118 Fibreglass fabrics for insulation
F T0303 tissus en fibres de verre pour l’isolation
U С0373 Слюда, необроблена або частково оброблена
E M0256 Mica, raw or partly processed
F M0355 mica brut ou mi-ouvré
U С0392 Смоли синтетичні [напівготові]
E A0434 Artificial resins [semi-finished products]
E R0200 Resins (Artificial –) [semi-finished products]
E R0205 Resins (Synthetic –) [semi-finished products]
E S1122 Synthetic resins [semi-finished products]
F R0263 résines synthétiques [produits semi-finis]
U С0394 Смоли штучні [напівготові]
E A0434 Artificial resins [semi-finished products]
E R0200 Resins (Artificial –) [semi-finished products]
E R0205 Resins (Synthetic –) [semi-finished products]
E S1122 Synthetic resins [semi-finished products]
F R0263 résines synthétiques [produits semi-finis]
U С0637 Стики (Защільнювальні перекладки до розширних –)
E E0203 Expansion joint fillers
E F0142 Fillers (Expansion joint –)
E J0046 Joints (Fillers for expansion –)
F J0047 joints à expansion (garnitures pour –)
U С0690 Стопори [зупинники, обмежники] гумові
E S0960 Stops of rubber
F B0914 butoirs en caoutchouc
U С0723 Стрічки ізоляційні
E I0136 Insulating tape and band
E T0061 Tape (Insulating –)
F B0158 bandes isolantes
U С0724 Стрічки липкі, крім лікарських [медичних], канцелярських, побутових
E A0076 Adhesive bands other than stationery and not for medical or household purposes
E A0084 Adhesive tapes other than stationery and not for medical or household purposes
E B0103 Bands (Adhesive –) other than stationery and not for medical or household purposes
E T0066 Tapes (Adhesive –), other than stationery and not for medical or household purposes
F B0145 bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage
U Т0103 Теплозберігальні матеріали нетеплопровідні
E H0144 Heat (Non-conducting materials for retaining –)
E N0099 Non-conducting materials for retaining heat
F C0137 calorifuges (produits –)
U Т0104 Теплоізоляційні матеріали
E H0141 Heat (Compositions to prevent the radiation of –)
E R0010 Radiation of heat (Compositions to prevent the –)
F C0442 chaleur (matières pour empêcher le rayonnement de la –)
U Т0148 Тиньк ізоляційний
E I0134 Insulating plaster
E P0456 Plaster (Insulating –)
F E0313 enduits isolants
U Т0173 Тканини азбестові
E A0450 Asbestos fabrics
E F0006 Fabrics (Asbestos –)
F T0300 tissus d’amiante
U Т0176 Тканини ізоляційні
E F0011 Fabrics (Insulating –)
E I0125 Insulating fabrics
F T0306 tissus isolants
U Т0177 Тканини ізоляційні із скловолокна
E F0008 Fabrics (Fiberglass [fibreglass] –), for insulation
E F0104 Fiberglass fabrics for insulation
E F0118 Fibreglass fabrics for insulation
F T0303 tissus en fibres de verre pour l’isolation
U Т0299 Трансформатори (Ізоляційні оливи до –)
E T0413 Transformers (Insulating oil for –)
F T0462 transformateurs (huile isolante pour –)
U Т0347 Труби (Армувальні матеріали неметалеві до –)
E P0409 Pipes (Reinforcing materials, not of metal for –)
E R0170 Reinforcing materials, not of metal, for pipes
F A0732 armatures non métalliques pour conduites
U Т0349 Труби (З’єднини неметалеві до –)
E J0065 Junctions, not of metal, for pipes
E P0403 Pipes (Junctions for –), not of metal
F R0008 raccords de tuyaux non métalliques
U Т0351 Труби (Міжфланцеві перекладки до –)
E P0391 Pipe gaskets
E P0402 Pipes (Joint packings for –)
F C1149 conduites (joints pour –)
U Т0353 Труби (Муфти з’єднувальні неметалеві до –)
E J0003 Jackets (Pipe –), not of metal
E M0479 Muffs (Pipe –), not of metal
E P0392 Pipe jackets, not of metal
E P0394 Pipe muffs, not of metal
F M0091 manchons de tuyaux non métalliques
U Т0360 Труби гнучкі неметалеві
E F0308 Flexible tubes, not of metal
E T0518 Tubes (Flexible –), not of metal
F T0596 tuyaux flexibles non métalliques
U Т0375 Трубопровід для стисненого повітря (Арматура неметалева до –)
E C0758 Compressed air pipe fittings, not of metal
E F0247 Fittings (Compressed air pipe –), not of metal
F A0236 air comprimé (armatures pour conduites d’–) non métalliques
U У0004 Ударопоглиначі [амортизатори] гумові
E B0743 Buffers of rubber (Shock-absorbing –)
E S0342 Shock absorbing buffers of rubber
F T0088 tampons amortisseurs en caoutchouc
U Ф0026 Фарби ізоляційні
E I0132 Insulating paints
E P0056 Paints (Insulating –)
F P0289 peintures isolantes
U Ф0096 Фільтрувальні [цідильні] матеріали [частково оброблені піни або плівки пластмасові]
E F0162 Filtering materials [semi-processed foams or films of plastic]
F F0238 filtrantes (matières –) [matières plastiques ou mousses mi-ouvrées]
U Ф0134 Фольга металева ізоляційна
E F0396 Foils of metal for insulating
E I0138 Insulation (Metal foil for –)
F F0130 feuilles métalliques isolantes
U Ф0143 Форми ебонітові
E E0022 Ebonite [vulcanite] molds [moulds]
E M0373 Molds (Ebonite –)
E M0449 Moulds (Ebonite –)
E V0171 Vulcanite [ebonite] molds [moulds]
F M0525 moules en ébonite
U Х0055 Хімічні сполуки противитікальні
E L0106 Leaks (Chemical compositions for repairing –)
F F0468 fuites (compositions chimiques pour obturer les –)
U Ц0017 Целофанові листи, крім пакувальних
E C0281 Cellulose (Foil of regenerated –) other than for packing
E F0393 Foil of regenerated cellulose, other than for packing
E S0309 Sheets of reclaimed cellulose, other than for packing
F C0374 cellulose régénérée (feuilles de –) autres que pour l’emballage
U Ц0054 Циліндри (Фланці –)
E C1143 Cylinder jointings
F C1698 cylindres (joints de –)
U Ц0097 Цупке полотно [брезент] (Шланги з –)
E C0094 Canvas hose pipes
F L0270 lin (tuyaux de –)
U Ц0098 Цупкий картон азбестовий
E A0454 Asbestos mill boards
E M0294 Millboards (Asbestos –)
F C0308 cartons d’amiante
U Ч0085 Чопи гумові
E R0364 Rubber stoppers
E S0958 Stoppers (Rubber –)
F B0678 bouchons en caoutchouc
U Ш0080 Шинні протектори (Гумові матеріали для відновлювання –)
E R0359 Rubber material for recapping tires [tyres]
E T0572 Tyres (Rubber material for recapping –)
F R0131 rechapage des pneus (gomme pour le –)
U Ш0087 Шифер азбестовий
E A0462 Asbestos slate
E S0536 Slate asbestos
F A0688 ardoise d’amiante
U Ш0143 Шлакова вата ізоляційна
E S0534 Slag wool [insulator]
E W0338 Wool (Slag –) [insulator]
F L0025 laine de laitier [isolant]
U Ш0144 Шланги з текстильних матеріалів
E H0284 Hoses of textile material
F T0588 tuyaux en matières textiles
U Ш0145 Шланги пожежні
E F0198 Fire hose
E H0282 Hose (Fire –)
F T0576 tuyaux à incendie
U Ш0146 Шланги поливальні
E H0283 Hose (Watering –)
E W0124 Watering hose
F T0577 tuyaux d’arrosage
U Ш0162 Шнури гумові
E C0895 Cords of rubber
F C1257 cordes en caoutchouc
U Ш0275 Штучні смоли [напівготові]
E A0434 Artificial resins [semi-finished products]
E R0200 Resins (Artificial –) [semi-finished products]
E R0205 Resins (Synthetic –) [semi-finished products]
E S1122 Synthetic resins [semi-finished products]
F R0263 résines synthétiques [produits semi-finis]






