• R-Phrases: / R-Sätze: / Факторы риска:

    R1: Explosive when dry.
    In trockenem Zustand explosionsfähig.
    В сухом виде взрывоопасно

    R2: Risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition.
    Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zündquellen explosionsfähig.
    Риск взрыва при встряхивании, трении, воздействии огня и других способах возгорания

    R3: Extreme risk of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition.
    Durch Schlag, Reibung, Feuer oder andere Zündquellen besonders explosionsfähig.
    Чрезвычайно взрывоопасно при встряхивании, трении, контакте с огнем и других способах возгорания

    R4: Forms very sensitive explosive metallic compounds.
    Bildet hochempfindliche explosionsfähige Metallverbindungen.
    Образует чрезвычайно взрывоопасные соединения с металлами

    R5: Heating may cause an explosion.
    Beim Erwärmen explosionsfähig.
    Нагревание может вызвать взрыв

    R6: Explosive with or without contact with air.
    Mit und ohne Luft explosionsfähig.
    Взрывоопасно как при контакте с воздухом, так и в его отсутствие

    R7: May cause fire.
    Kann Brand verursachen.
    Может вызвать возгорание

    R8: Contact with combustible material may cause fire.
    Feuergefahr bei Berührung mit brennbaren Stoffen.
    Контакт с горючими веществами может вызвать возгорание

    R9: Explosive when mixed with combustible material.
    Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen.
    Взрывоопасно при смешивании с горючими веществами

    R10: Flammable
    Entzündlich
    Огнеопасно

    R11: Highly flammable
    Leichtentzündlich
    Очень огнеопасно

    R12: Extremely flammable
    Hochentzündlich
    Чрезвычайно огнеопасно

    R14: Reacts violently with water.
    Reagiert heftig mit Wasser.
    Бурно реагирует с водой

    R15: Contact with water liberates extremely flammable gases.
    Reagiert mit Wasser unter Bildung hochentzündlicher Gase.
    При контакте с водой образует чрезвычайно горючие газы

    R16: Explosive when mixed with oxidizing substances.
    Explosionsfähig in Mischung mit brandfördernden Stoffen.
    Взрывоопасно при смешивании с окислителями

    R17: Spontaneously flammable in air.
    Selbstentzündlich an der Luft.
    Самовоспламеняется на воздухе

    R18: In use, may form flammable/explosive vapour-air mixture.
    Bei Gebrauch Bildung explosionsfähiger/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich.
    При использовании может образовывать взрывоопасные/огнеопасные смеси паров с воздухом

    R19: May form explosive peroxides.
    Kann explosionsfähige Peroxide bilden.
    Может образовывать взрывоопасные перекиси

    R20: Harmful by inhalation.
    Gesundheitsschädlich beim Einatmen.
    Опасно при вдыхании

    R21: Harmful in contact with skin.
    Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut.
    Опасно при контакте с кожей

    R22: Harmful if swallowed.
    Gesundheitsschädlich beim Verschlucken.
    Опасно при проглатывании

    R24: Toxic in contact with skin.
    Giftig bei Berührung mit der Haut.
    Опасно при контакте с кожей

    R25: Toxic if swallowed.
    Giftig beim Verschlucken.
    Токсично при проглатывании

    R26: Very toxic by inhalation.
    Sehr giftig beim Einatmen.
    Очень токсично при вдыхании

    R27: Very toxic in contact with skin
    Sehr giftig bei Berührung mit der Haut.
    Очень токсично при контакте с кожей

    R28: Very toxic if swallowed.
    Sehr giftig beim Verschlucken.
    Очень токсично при проглатывании

    R29: Contact with water liberates toxic gas.
    Entwickelt bei Berührung mit Wasser giftige Gase.
    При контакте с водой выделяет токсичный газ

    R30: Can become highly flammable in use.
    Kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden.
    Может стать очень огнеопасным в процессе использования

    R31: Contact with acids liberates toxic gas.
    Entwickelt bei Berührung mit Säure giftige Gase.
    При контакте с кислотами выделяет токсичный газ

    R32: Contact with acids liberates very toxic gas.
    Entwickelt bei Berührung mit Säure sehr giftige Gase.
    При контакте с кислотами выделяет очень токсичный газ

    R33: Danger of cumulative effects.
    Gefahr kumulativer Wirkungen.
    Опасность кумулятивных эффектов

    R34: Causes burns.
    Verursacht Verätzungen.
    Вызывает ожоги

    R35: Causes severe burns.
    Verursacht schwere Verätzungen.
    Вызывает сильные ожоги

    R36: Irritating to eyes.
    Reizt die Augen.
    Вызывает раздражение глаз

    R37: Irritating to respiratory system.
    Reizt die Atmungsorgane.
    Вызывает раздражение органов дыхания

    R38: Irritating to skin.
    Reizt die Haut.
    Вызывает раздражение кожи

    R39: Danger of very serious irreversible effects.
    Ernste Gefahr irreversiblen Schadens.
    Риск очень серьезных необратимых эффектов

    R40: Possible risk of cancer.
    Verdacht auf krebserzeugende Wirkung
    Ограниченная возможность канцерогенных эффектов

    R41: Risk of serious damage to eyes.
    Gefahr ernster Augenschäden.
    Риск серьезного повреждения глаз

    R42: May cause sensitization by inhalation.
    Sensibilisierung durch Einatmen möglich.
    Может вызвать сенситизацию при вдыхании

    R43: May cause sensitization by skin contact.
    Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich.
    Может вызвать сенситизацию при контакте с кожей

    R44: Risk of explosion if heated under confinement.
    Explosionsgefahr bei Erhitzen unter Einschluß.
    Риск взрыва при нагревании в ограниченном пространстве

    R45: May cause cancer.
    Kann Krebs erzeugen.
    Может вызвать рак

    R46: May cause heritable genetic damage.
    Kann vererbbare Schäden verursachen.
    Может вызвать наследственные генетические нарушения

    R48: Danger of serious damage to health by prolonged exposure.
    Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition.
    Опасность серьезного вреда здоровью при длительном воздействии

    R49: May cause cancer by inhalation.
    Kann Krebs erzeugen beim Einatmen.
    Может вызвать рак при вдыхании

    R50: Very toxic to aquatic organisms.
    Sehr giftig für Wasserorganismen.
    Очень токсично для водных организмов

    R51: Toxic to aquatic organisms.
    Giftig für Wasserorganismen.
    Токсично для водных организмов

    R52: Harmful to aquatic organisms.
    Schädlich für Wasserorganismen.
    Опасно для водных организмов

    R53: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
    Kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
    Может вызвать долгосрочные нежелательные эффекты в водной среде

    R54: Toxic to flora.
    Giftig für Pflanzen.
    Токсично для растений

    R55: Toxic to fauna.
    Giftig für Tiere.
    Токсично для животных

    R56: Toxic to soil organisms.
    Giftig für Bodenorganismen.
    Токсично для почвенных организмов

    R57: Toxic to bees.
    Giftig für Bienen.
    Токсично для пчел

    R58: May cause long-term adverse effects in the environment.
    Kann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt haben.
    Может вызвать долгосрочные нежелательные эффекты в окружающей среде

    R59: Dangerous for the ozone layer.
    Gefahr für die Ozonschicht.
    Опасно для озонового слоя

    R60: May impair fertility.
    Kann die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen.
    Может нарушить плодовитость

    R61: May cause harm to the unborn child.
    Kann das Kind im Mutterleib schädigen.
    Может причинить вред эмбриону

    R62: Possible risk of impaired fertility.
    Kann möglicherweise die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen.
    Возможен риск нарушения плодовитости

    R63: Possible risk of harm to the unborn child.
    Kann das Kind im Mutterleib möglicherweise schädigen.
    Возможен риск причинения вреда эмбриону

    R64: May cause harm to breastfed babies.
    Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.
    Может причинить вред грудному ребенку

    R65: Harmful: may cause lung damage if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Kann beim Verschlucken Lungenschäden verursachen.
    Опасно: может причинить вред легким при проглатывании

    R66: Repeated exposure may cause skin dryness or cracking.
    Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen.
    Повторяющееся воздействие может вызвать сухость и растрескивание кожи

    R67: Vapours may cause drowsiness and dizziness.
    Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
    Пары могут вызвать сонливость и головокружение

    R68: Possible risks of irreversible effects.
    Irreversibler Schaden möglich
    Возможен риск необратимых эффектов

    Combinations of R-Phrases: / Kombinationen der R-Sätze: / Комбинации факторов риска:

    R14/15: Reacts violently with water, liberating extremely flammable gases.
    Reagiert heftig mit Wasser unter Bildung hochentzündlicher Gase.
    Бурно реагирует с водой, выделяя очень огнеопасные газы

    R15/29: Contact with water liberates toxic, extremely flammable gas.
    Reagiert mit Wasser unter Bildung giftiger und hochentzündlicher Gase.
    При контакте с водой выделяет токсичный, очень огнеопасный газ

    R20/21: Harmful by inhalation and in contact with skin.
    Gesundheitsschädlich beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut.
    Опасно при вдыхании и попадании на кожу

    R21/22: Harmful in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken.
    Опасно при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R20/22: Harmful by inhalation and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich beim Einatmen und Verschlucken.
    Опасно при вдыхании и проглатывании

    R20/21/22: Harmful by inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich beim Einatmen, Verschlucken und bei Berührung mit der Haut.
    Опасно при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R21/22: Harmful in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken.
    Опасно при попадании на кожу и проглатывании

    R23/24: Toxic by inhalation and in contact with skin.
    Giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut.
    Токсично при вдыхании и попадании на кожу 

    R24/25: Toxic in contact with skin and if swallowed.
    Giftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken.
    Токсично при вдыхании и попадании на кожу

    R23/25: Toxic by inhalation and if swallowed.
    Giftig beim Einatmen und Verschlucken.
    Токсично при вдыхании и проглатывании

    R23/24/25: Toxic by inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Giftig beim Einatmen, Verschlucken und bei Berührung mit der Haut.
    Токсично при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R24/25: Toxic in contact with skin and if swallowed.
    Giftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken.
    Токсично при попадании на кожу и проглатывании

    R26/27: Very toxic by inhalation and in contact with skin.
    Sehr giftig beim Einatmen und bei Berührung mit der Haut.
    Очень токсично при вдыхании и попадании на кожу

    R27/28: Very toxic in contact with skin and if swallowed.
    Sehr giftig bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken.
    Очень токсично при попадании на кожу и проглатывании

    R26/28: Very toxic by inhalation and if swallowed.
    Sehr giftig beim Einatmen und Verschlucken.
    Очень токсично при вдыхании и проглатывании

    R26/27/28: Very toxic by inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Sehr giftig beim Einatmen, Verschlucken und bei Berührung mit der Haut.
    Очень токсично при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R36/37: Irritating to eyes and respiratory system.
    Reizt die Augen und die Atmungsorgane.
    Раздражает глаза и дыхательную систему

    R37/38: Irritating to respiratory system and skin.
    Reizt die Atmungsorgane und die Haut.
    Раздражает органы дыхания и кожу

    R36/38: Irritating to eyes and skin.
    Reizt die Augen und die Haut.
    Раздражает глаза и кожу

    R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin.
    Reizt die Augen, Atmungsorgane und die Haut.
    Раздражает глаза, органы дыхания и кожу

    R39/23: Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании

    R39/24: Toxic: danger of very serious irreversible effects in contact with skin.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при попадании на кожу

    R39/25: Toxic: danger of very serious irreversible effects if swallowed.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschlucken.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при проглатывании

    R39/23/24: Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании и попадании на кожу

    R39/23/25: Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании и проглатывании

    R39/24/25: Toxic: danger of very serious irreversible effects in contact with skin and if swallowed.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при попадании на кожу и проглатывании

    R39/23/24/25: Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R39/26: Very toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation.
    Sehr giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании

    R39/27: Very toxic: danger of very serious irreversible effects in contact with skin.
    Sehr giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut.
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при попадании на кожу

    R39/28: Very toxic: danger of very serious irreversible effects if swallowed.
    Sehr giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Verschlucken
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при проглатывании

    R39/26/27: Very toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin.
    Sehr giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut.
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании и попадании на кожу

    R39/26/28: Very toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed.
    Sehr giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken.
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании и проглатывании

    R39/27/28: Very toxic: danger of very serious irreversible effects in contact with skin and if swallowed.
    Sehr giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при попадании на кожу и проглатывании

    R39/26/27/28: Very toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Giftig: Ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Очень токсично: опасность очень серьезных необратимых последствий при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R42/43: May cause sensitization by inhalation and skin contact.
    Sensibilisierung durch Einatmen und Hautkontakt möglich.
    Может вызвать неприятные ощущения при вдыхании и попадании на кожу

    R48/20: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при длительном вдыхании

    R48/21: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при длительном контакте с кожей

    R48/22: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschlucken.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при проглатывании

    R48/20/21: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при длительном вдыхании и контакте с кожей

    R48/20/22: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при длительном вдыхании и проглатывании

    R48/21/22: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при длительном контакте с кожей и проглатывании

    R48/20/21/22: Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Вредно: может нанести серьезный вред здоровью при длительном вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    R48/23: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen.

    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном вдыхании

    R48/24: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut.
    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном длительном контакте с кожей

    R48/25: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure if swallowed.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Verschlucken.
    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном контакте со слизистой желудка

    R48/23/24: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Berührung mit der Haut.
    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном вдыхании и контакте с кожей

    R48/23/25: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen und durch Verschlucken.
    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном вдыхании и проглатывании

    R48/24/25: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном длительном контакте с кожей или проглатывании

    R48/23/24/25: Toxic: danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Giftig: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Токсично: опасность нанесения серьезного вреда здоровью при длительном вдыхании, контакте с кожей или проглатывании

    R50/53: Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
    Sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
    Очень токсично для водных организмов, может вызывать долгосрочные неблагоприятные изменения в водной среде

    R51/53: Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
    Giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
    Токсично для водных организмов, может вызывать долгосрочные неблагоприятные изменения в водной среде

    R52/53: Harmful to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
    Schädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
    Опасно для водных организмов, может вызывать долгосрочные неблагоприятные изменения в водной среде

    R68/20: Harmful: possible risk of irreversible effects through inhalation.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen.
    Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании

    R68/21: Harmful: possible risk of irreversible effects in contact with skin.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut.
    Вредно: возможны необратимые последствия при попадании на кожу

    R68/22: Harmful: possible risk of irreversible effects if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Verschlucken.
    Вредно: возможны необратимые последствия при попадании на кожу и проглатывании

    R68/20/21: Harmful: possible risk of irreversible effects through inhalation and in contact with skin.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und bei Berührung mit der Haut.
    Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании и попадании на кожу

    R68/20/22: Harmful: possible risk of irreversible effects through inhalation and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen und durch Verschlucken.
    Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании и проглатывании

    R68/21/22: Harmful: possible risk of irreversible effects in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens bei Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Вредно: возможны необратимые последствия при попадании на кожу и проглатывании

    R68/20/21/22: Harmful: possible risk of irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed.
    Gesundheitsschädlich: Möglichkeit irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken.
    Вредно: возможны необратимые последствия при вдыхании, попадании на кожу и проглатывании

    S-Phrases: / S-Sätze: / Фразы безопасности:

    S1: Keep locked up.
    Unter Verschluß aufbewahren.
    Хранить под замком

    S2: Keep out of the reach of children.
    Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
    Хранить в местах, недоступных для детей

    S3: Keep in a cool place.
    Kühl aufbewahren.
    Хранить в прохладном месте

    S4: Keep away from living quarters.
    Von Wohnplätzen fernhalten.
    Хранить вдали от жилых помещений

    S5: Keep contents under … (appropriate liquid to be specified by the manufacturer).
    Unter … aufbewahren (geeignete Schutzflüssigkeit ist anzugeben).
    Хранить содержимое под … (соответствующую жидкость указывает производитель)

    S6: Keep contents under … (appropriate gas to be specified by the manufacturer).
    Unter … aufbewahren (inertes Gas ist anzugeben).
    Хранить под … (инертный газ указывает производитель)

    S7: Keep container tightly closed.
    Behälter dicht geschlossen halten.
    Держать контейнер плотно закрытым

    S8: Keep container dry.
    Behälter trocken halten.
    Держать контейнер в сухом месте

    S9: Keep container in a well-ventilated place.
    Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren.
    Держать контейнер в хорошо проветриваемом помещении

    S12: Do not keep the container sealed.
    Behälter nicht gasdicht verschließen.
    Не запечатывать контейнер

    S13: Keep away from food, drink and animal feedingstuffs.
    Von Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhalten.
    Хранить вдали от продуктов питания, напитков и корма для животных

    S14: Keep away from … (incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
    Von … fernhalten. (Inkompatible Substanzen sind anzugeben.)
    Хранить вдали от … (несовместимые вещества указывает производитель)

    S15: Keep away from heat.
    Vor Hitze schützen.
    Хранить вдали от источников тепла

    S16: Keep away from sources of ignition — No smoking.
    Von Zündquellen fernhalten — Nicht rauchen.
    Хранить вдали от источников возгорания — Не курить

    S17: Keep away from combustible material.
    Von brennbaren Stoffen fernhalten.
    Хранить вдали от горючих материалов

    S18: Handle and open container with care.
    Behälter mit Vorsicht öffnen und handhaben.
    Обращаться и вскрывать с осторожностью

    S20: When using do not eat or drink.
    Bei der Arbeit nicht essen und trinken.
    Не есть и не пить при работе с материалом

    S21: When using do not smoke.
    Bei der Arbeit nicht rauchen.
    Не курить при работе с материалом

    S22: Do not breathe dust.
    Staub nicht einatmen.
    Не вдыхать пыль

    S23: Do not breathe gas/fumes/vapour/spray (appropriate wording to be specified by the manufacturer).
    Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen (Geeignete Bezeichnung(en) sind anzugeben).
    Не вдыхать газ/пыль/пары/аэрозоли (нужное указывает производитель)

    S24: Avoid contact with skin.
    Berührung mit der Haut vermeiden.
    Избегать попадания на кожу

    S25: Avoid contact with eyes.
    Berührung mit den Augen vermeiden.
    Избегать попадания в глаза

    S26: In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice.
    Bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren.
    В случае попадания в глаза немедленно промыть глаза большим количеством воды и обратиться за медицинской помощью

    S27: Take off immediately all contaminated clothing.
    Beschmutzte, getränkte Kleidung sofort ausziehen.
    Немедленно снять всю загрязненную одежду

    S28: After contact with skin, wash immediately with plenty of … (to be specified by the manufacturer).
    Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel … (Mittel sind anzugeben).
    При попадании на кожу немедленно промыть большим количеством … (вещество указывает производитель)

    S29: Do not empty into drains.
    Nicht in die Kanalisation gelangen lassen.
    Не сливать в канализацию

    S30: Never add water to this product.
    Niemals Wasser hinzufügen.
    Никогда не приливать воду к данному материалу

    S33: Take precautionary measures against static discharges.
    Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen treffen.
    Примите меры предосторожности во избежание статических разрядов

    S35: This material and its container must be disposed of in a safe way.
    Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden.
    Материал и тара должны утилизироваться безопасным образом

    S36: Wear suitable protective clothing.
    Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragen.
    Наденьте соответствующую защитную одежду

    S37: Wear suitable gloves.
    Geeignete Schutzhandschuhe tragen.
    Наденьте соответствующие перчатки

    S38: In case of insufficient ventilation, wear suitable respiratory equipment.
    Bei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen.
    В условиях недостаточной вентиляции работайте в соответствующем респираторе

    S39: Wear eye/face protection.
    Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
    Используйте средства защиты глаз/лица

    S40: To clean the floor and all objects contaminated by this material, use … (to be specified by the manufacturer).
    Fußboden und verunreinigte Gegenstände mit … reinigen. (Material ist Hersteller anzugeben).
    Для обработки пола и других предметов, загрязненных данным материалом, используйте … (вещество указывает производитель)

    S41: In case of fire and/or explosion do not breathe fumes.
    Explosions- und Brandgase nicht einatmen.
    В случае пожара и/или взрыва не вдыхать дым

    S42: During fumigation/spraying wear suitable respiratory equipment (appropriate wording to be specified by the manufacturer)
    Bei Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen. (Geeignete Bezeichnung(en) sind anzugeben.)
    При образовании паров/аэрозоля использовать соответствующие респираторы (тип респиратора указывает производитель)

    S43: In case of fire, use … (indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment. If water increases risk, add — ‘Never use water’)
    Zum Löschen … (Löschmittel ist anzugeben) verwenden. (Wenn Wasser die Gefahr erhöht, anfügen: «Kein Wasser verwenden».)
    В случае пожара использовать …(указать средства пожаротушения. Если вода увеличивает риск, добавить: «Не тушить водой»)

    S45: In case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately. (Show the label where possible.)
    Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt zuziehen. (Wenn möglich, dieses Etikett vorzeigen.)
    В случае аварии или при плохом самочувствии немедленно обратиться за медицинской помощью (по возможности предъявить этикетку материала)

    S46: If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label.
    Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen.
    При проглатывании немедленно обратиться за медицинской помощью и предъявить упаковку или этикетку материала

    S47: Keep at temperature not exceeding … °C. (To be specified by the manufacturer.)
    Nicht bei Temperaturen über .. °C aufbewahren (Temperatur ist anzugeben).
    Хранить при температурах, не превышающих … °C (указывает производитель)

    S48: Keep wet with … (appropriate material to be specified by the manufacturer)
    Feucht halten mit … (Geeignetes Mittel ist anzugeben.)
    Хранить увлажненным … (вещество указывает производитель)

    S49: Keep only in the original container
    Nur im Originalbehälter aufbewahren.
    Хранить только в оригинальной упаковке

    S50: Do not mix with … (to be specified by the manufacturer)
    Nicht mischen mit … (Inkompatible Substanz ist anzugeben.)
    Не смешивать с … (указывает производитель)

    S51: Use only in well-ventilated areas.
    Nur in gut gelüfteten Bereichen verwenden.
    Работать только в хорошо проветриваемых помещениях

    S52: Not recommended for interior use on large surface areas.
    Nicht großflächig für Wohn- und Aufenthaltsräume zu verwenden.
    Не рекомендуется использование внутри помещения на больших площадях

    S53: Avoid exposure — obtain special instructions before use.
    Exposition vermeiden! Vor Gebrauch besondere Anweisung einholen.
    Избегать контакта — перед использованием получить специальные инструкции

    S56: Dispose of this material and its container at hazardous or special waste collection point.
    Diesen Stoff und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen.
    Отработанный материал и тару сдавать на специальный пункт сбора опасных отходов

    S57: Use appropriate container to avoid environmental contamination.
    Zur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden.
    Во избежание загрязнения окружающей среды использовать соответствующую тару

    S59: Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling
    Information zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller / Lieferanten erfragen.
    Обратитесь к производителю/поставщику за информацией по переработке/утилизации материала

    S60: This material and its container must be disposed of as hazardous waste.
    Dieser Stoff und sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen.
    Данный материал и его тару следует утилизировать как опасные отходы

    S61: Avoid release to the environment. Refer to special instructions / Safety data sheets.
    Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Besondere Anweisung einholen/Sicherheitsdatenblatt zu Rate ziehen.
    Не допускать попадания в окружающую среду. Смотрите специальные инструкции/паспорт безопасности материала

    S62: If swallowed, do not induce vomiting: seek medical advice immediately and show this container or label.
    Bei Verschlucken kein Erbrechen herbeiführen. Sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder dieses Etikett vorzeigen.
    В случае проглатывания не вызывать рвоту: немедленно обратиться за медицинской помощью и показать упаковку или этикетку материала

    S63: In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest.
    Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen.
    В случае вдыхания вывести пострадавшего на свежий воздух

    S64: If swallowed, rinse mouth with water (only if the person is conscious).
    Bei Verschlucken Mund mit Wasser ausspülen. (Nur wenn Verunfallter bei Bewußtsein ist.)
    При проглатывании промыть рот водой (только если пострадавший в сознании)

    Combinations of S-Phrases: / Kombinationen der S-Sätze: / Комбинации фраз безопасности:

    S1/2: Keep locked up and out of the reach of children.
    Unter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren.
    Хранить под замком в местах, недоступных для детей

    S3/7: Keep container tightly closed in a cool place.
    Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen Ort aufbewahren.
    Хранить в плотно закрытом контейнере в прохладном месте

    S3/7/9: Keep container tightly closed in a cool, well-ventilated place.
    Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen, gut gelüfteten Ort aufbewahren.
    Хранить в прохладном и хорошо проветриваемом месте в плотно закрытой таре

    S3/9/14: Keep in a cool, well-ventilated place away from … (incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
    An einem kühlen, gut gelüfteten Ort, entfernt von … aufbewahren. (Die Stoffe, deren Kontakt vermieden werden muß, sind anzugeben.)
    Хранить в прохладном, хорошо проветриваемом месте вдали от … (несовместимые материалы указывает производитель)

    S3/9/14/49: Keep only in the original container in a cool, well-ventilated place away from … (incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
    Nur im Originalbehälter an einem kühlen, gut gelüfteten Ort, entfernt von … aufbewahren. (Die Stoffe, deren Kontakt vermieden werden muß, sind anzugeben.)
    Хранить только в оригинальной таре в прохладном, хорошо проветриваемом месте вдали от … (несовместимые материалы указывает производитель)

    S3/9/49: Keep only in the original container in a cool well-ventilated place.
    Nur im Originalbehälter an einem kühlen, gut gelüfteten Ort aufbewahren.
    Хранить только в оригинальной таре в прохладном, хорошо проветриваемом месте

    S3/14: Keep in a cool place away from … (incompatible materials to be indicated by the manufacturer)
    An einem kühlen Ort, entfernt von … aufbewahren. (Stoff mit dem der Kontakt vermieden werden muß, ist anzugeben.)
    Хранить в прохладном месте вдали от … (несовместимые материалы указывает производитель)

    S7/8: Keep container tightly closed and dry.
    Behälter trocken und dicht geschlossen halten.
    Хранить контейнер плотно закрытым и сухим

    S7/9: Keep container tightly closed and in a well-ventilated place.
    Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren.
    Хранить контейнер плотно закрытым и в хорошо проветриваемом помещении

    S7/47: Keep container tightly closed and at a temperature not exceeding … °C (to be specified by the manufacturer).
    Behälter dicht geschlossen und nicht bei Temperaturen über … °C aufbewahren.
    Хранить контейнер плотно закрытым при температуре не выше … °C (температуру указывает производитель)

    S20/21: When using do not eat, drink or smoke.
    Bei der Arbeit nicht essen, trinken, rauchen
    Во время работы не принимать пищу, не пить и не курить

    S24/25: Avoid contact with skin and eyes.
    Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden.
    Избегать попадания на кожу и в глаза

    S27/28: Take off immediately all contaminated clothing. After contact with skin, wash immediately with plenty of ……(to be specified by the manufacturer)
    Bei Berührung mit der Haut beschmutzte, getränkte Kleidung sofort ausziehen und Haut sofort abwaschen mit viel … (vom Hersteller anzugeben)
    При попадании на кожу немедленно снять всю загрязненную одежду и промыть пострадавшее место большим количеством … (вещество указывает производитель)

    S29/35: Do not empty into drains. This material and its container must be disposed of in a safe way.
    Nicht in die Kanalisation gelangen lassen; Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden.
    Не сливать в канализацию; утилизировать материал и тару безопасным способом

    S29/56: Do not empty into drains, dispose of this material and its container at hazardous or special waste collection point.
    Nicht in die Kanalisation gelangen lassen, diesen Stoff und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen.
    Не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов

    S36/37: Wear suitable protective clothing and gloves.
    Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen.
    Надеть соответствующую защитную одежду и перчатки

    S36/37/39: Wear suitable protective clothing, gloves and eye/face protection.
    Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
    Надеть соответствующую защитную одежду, перчатки и средства защиты глаз/лица

    S36/39: Wear suitable protective clothing and eye/face protection.
    Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille / Gesichtsschutz tragen.
    Надеть соответствующую защитную одежду и средства защиты глаз/лица

    S37/39: Wear suitable gloves and eye/face protection.
    Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille / Gesichtsschutz tragen.
    Надеть соответствующие перчатки и средства защиты глаз/лица

    S47/49: Keep only in the original container at a temperature not exceeding … °C (to be specified by the manufacturer)
    Nur im Originalbehälter bei einer Temperatur von nicht über … °C aufbewahren. (Temperatur ist anzugeben.)
    Хранить только в оригинальной таре при температуре, не превышающей … °C (температуру указывает производитель)


Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.

Это не спам.
сделано dimoning.ru