После «С уважением» в русском языке запятая не нужна. Пример:
С уважением
Михаил
Дополнение по просьбе читателей:
Запятую в этом случае ставить принято. Так что ставьте, и это не будет ошибкой. В своих письмах на русском языке в этой завершающей формуле я запятую не ставлю. Это мелочь по сравнению с «силиконовыми» переводами, о которых напишу позже. Спасибо, что спорите, аргументируете, подвергаете сомнению, подсказываете.







Январь 27th, 2012 at 18:28
Думаю, Вы ошибаетесь.
Пруфлинк: http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58_705
Январь 27th, 2012 at 18:31
«Силиконовая долина» тоже прижилось, но от этого перевод не стал правильнее.
Запятую ставят, но это не означает, что она там нужна.
Январь 27th, 2012 at 18:41
Грамота.ру - весьма авторитетный источник и хороший кандидат на третейского судью в случае спорных вопросов типа пробела перед знаком процента, запятой после “С уважением” и т. п.
Январь 27th, 2012 at 18:48
Я читал у них:
Я считаю, что запятая не нужна. Если заказчику хочется с запятой, я её ставлю.
Кроме «так принято», есть аргументы «за» запятую?
Январь 27th, 2012 at 19:02
Я, в принципе, вижу резон в обеих точках зрения (сам запятую ставлю).
Думаю, что этот микросовет просто стоит сделать не таким категоричным, и указать в нем, что возможны и другие варианты.
Январь 27th, 2012 at 19:36
Это наносовет.
Январь 27th, 2012 at 23:11
Я тоже голосую за запятую. Авторитет моего папы для меня безусловный - он был педагогом-словесником с таким стажем, сколько ни один из нас здесь не прожил.
Январь 27th, 2012 at 23:52
По какому правилу или по какой логике нужна запятая?
Январь 28th, 2012 at 00:26
Давайте попытаемся в принципе разобрать предложение “С уважением(,) имярек.” Если верить словарю Ефремовой, “с уважением” - это наречие. В предложении оно является определением. А вот с обособлением одиночных определений уже будет посложнее.
Обособляется одиночное (нераспространенное) определение:
1) если несет на себе значительную смысловую нагрузку и по значению может быть приравнено к придаточному предложению, например: На крик его явился смотритель, заспанный (Тургенев).
…
4) если определение имеет уточняющее значение, например: И минут через пять лили уже сильный дождь, обложной (Чехов).
Кто возьмется определить степень смысловой нагрузки наречия “с уважением” в нашем предложении?
Январь 28th, 2012 at 15:02
Миш, разреши вставить 3 копейки в вашу ученую дискуссию:
“Запятую ставят, но это не означает, что она там нужна.
….
Я считаю, что запятая не нужна. Если заказчику хочется с запятой, я её ставлю”.
- Добрый день, - сказал он. - Почему ты сейчас погасил фонарь?
- Такой уговор, - ответил фонарщик. - Добрый день.
- А что это за уговор?
- Гасить фонарь. Добрый вечер. И он снова засветил фонарь. - Зачем же ты опять его зажег?
- Такой уговор, - повторил фонарщик.
- Не понимаю, - признался Маленький принц.
- И понимать нечего, - сказал фонарщик, - уговор есть уговор. Добрый день.
И погасил фонарь.
Потом красным клетчатым платком утер пот со лба и сказал:
- Тяжкое у меня ремесло. Когда-то это имело смысл. Я гасил фонарь по утрам, а вечером опять зажигал. У меня оставался день, чтобы отдохнуть, и ночь, что бы выспаться…
- А потом уговор переменился?
- Уговор не менялся, - сказал фонарщик. - В том-то и беда! Моя планета год от году вращается все быстрее, а уговор остается прежний.
- И как же теперь? - спросил Маленький принц.
- Да вот так. Планета делает полный оборот за одну минуту, и у меня нет ни секунды передышки. Каждую минуту я гашу фонарь и опять его зажигаю.
“Может быть, этот человек и нелеп. Но он не так нелеп, как король,
честолюбец, делец и пьяница. В его работе все-таки есть смысл. Когда он зажигает свой фонарь - как будто рождается еще одна звезда или цветок. А когда он гасит фонарь - как будто звезда или цветок засыпают. Прекрасное занятие. Это по-настоящему полезно, потому что красиво”.
И, поравнявшись с этой планеткой, он почтительно поклонился фонарщику.
Низкий поклон, тебе, как и тому фонарщику, но зачем же делать наше ремесло еще тяжелее, чем оно уже есть в Нашей Галактике?