• Сегодня говорим о числе 10 000 в переводе.
    Все остальные цифры см. в Оглавлении книги «Перевод в цифрах».



    Рай достаётся нам с огромной скидкой,
    сколько бы он нам ни стоил.
    Американское изречение

    В качестве поощрения заказчику можно предложить скидку в 5 % на заказы, объём которых превышает 10 000 слов*.

    _________________
    * Oleg Rudavin “Internet Freelancing: Practical Guide for Translators”

    Posted by admin @ 13:46

  • 2 Responses

    WP_Modern_Notepad
    • eka42003 Says:

      Сколько бы он нам НИ стоил.
      А вообще я больше люблю много маленьких переводиков, чем один большой переводище.

    • admin Says:

      Сколько бы он нам НИ стоил.

      Спасибо! Исправил.

      А вообще я больше люблю много маленьких переводиков, чем один большой переводище.

      Маленькие то есть, то нет. Да, они вносят разнообразие. Но у больших есть тоже свои плюсы.

    Leave a Comment

    Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.

    Это не спам.
    сделано dimoning.ru