• У меня три новости: одна плохая и две хороших. С какой начнем? 😉

    Плохая: мой друг и коллега, Аркадий Бурков, несмотря на все уговоры с моей стороны, прекратил развивать полезный ресурс для переводчиков A2Z Translation.

    Хорошая 1: сам Аркадий никуда не денется и мы еще не раз встретимся в комментариях.

    Хорошая 2: Аркадий будет давать полезные советы по memoQ в своем твиттере: A2Z_Translation. Настоятельно рекомендую следить за новыми полезными советами.

    Если я что-то и знаю о memoQ, почти все это я узнал от Аркадия. Так что, если вы работаете в memoQ, теперь вы знаете, где можно почитать полезные советы.

    P.S. Ссылку на твиттер Аркадия всегда можно найти на боковой панели в разделе «Мои друзья».

    P.S.S. Буду благодарен, если мне кто-то подскажет, как настроить твиттер так, чтобы можно было получать уведомления по эл. почте о новых сообщениях.

    Posted by admin @ 10:57

  • 5 комментариев

    • Отличный пост 😉

      >Аркадий будет давать полезные советы по memoQ в своем твиттере:
      Эх, придется оправдывать ожидания 🙂

    • Уведомления о новых сообщениях по электронной почте можно настроить с помощью feedburner. Импортируете фид твиттера Аркадия и подписываетесь на почтовую рассылку его фида.

    • Если вы используете FireFox, то можно установить плагин, который будет показывать появление новых твитов на нижней панели FireFox. Аналогично для него же есть плагин, позволяющий публиковать твиты из адресной строки браузера.

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Это не спам.
    сделано dimoning.ru

Archives: