Сегодня говорим о числе 18 в переводе.
Все остальные цифры см. в Оглавлении книги “Перевод в цифрах”.
Жизнь была бы бесконечно счастливее,
если бы мы рождались восьмидесятилетними
и постепенно приближались к восемнадцати.
i18n — нумероним, означающий internationalization. Число 18 означает количество букв между i и n. Впервые этот нумероним был использован в компании Digital Equipment Corporation (DEC) в 1985 году.
Там же появился самый первый нумероним такого типа. Говорят, что системный администратор DEC использовал сокращение S12n в учетной записи электронной почты сотрудника компании, которого звали Jan Scherpenhuizen и длина фамилии которого превышала допустимую. Фамилия Яна также была неудобопроизносимой для его коллег, поэтому с тех пор они называли его S12n.
Интернационализация — это технологические приёмы разработки, упрощающие адаптацию продукта (такого как программное или аппаратное обеспечение) к языковым и культурным особенностям региона (регионов), отличного от того, в котором разрабатывался продукт.
Есть важное различие между интернационализацией и локализацией. Интернационализация — это адаптация продукта для потенциального использования практически в любом месте, в то время как локализация — это добавление специальных функций для использования в некотором определённом регионе. Интернационализация производится на начальных этапах разработки, в то время как локализация — для каждого целевого языка.






